Ni Hao Ma ตอบยังไง

34 การดู

เมื่อมีคนถาม 你好吗? (Nǐ hǎo ma?) ซึ่งแปลว่า สบายดีไหม? นอกเหนือจาก 我还行 (Wǒ hái xíng) ที่แปลว่า ฉันก็โอเค แล้ว คุณสามารถตอบด้วย 马马虎虎 (mǎmǎ hūhū) แปลว่า งั้นๆ แหละ หรือ 凑合 (còuhe) แปลว่า พอกล้อมแกล้ม เพื่อแสดงว่าไม่ได้ดีมากนัก แต่ก็ไม่ได้แย่

ข้อเสนอแนะ 0 การถูกใจ

คำตอบสำหรับคำถาม “สบายดีไหม” ในภาษาจีน

เมื่อมีคนทักทายคุณด้วยคำถาม “你好吗 (Nǐ hǎo ma?)” ซึ่งแปลว่า “สบายดีไหม” ในภาษาจีน คุณอาจตอบได้หลากหลายวิธี นอกเหนือจาก “我還行 (Wǒ hái xíng)” ซึ่งแปลว่า “ฉันก็โอเค” แล้ว คุณยังสามารถใช้คำตอบอื่นๆ เพื่อแสดงความรู้สึกที่แตกต่างกันได้

คำตอบทั่วไป

  • 马马虎虎 (Mǎmǎ hūhū) – แปลว่า “งั้นๆ แหละ” หรือ “พอใช้” ใช้เพื่อบอกว่าคุณไม่ได้รู้สึกดีมากแต่ก็ไม่ได้แย่
  • 凑合 (Còuhe) – แปลว่า “พอกล้อมแกล้ม” หรือ “เอาตัวรอดได้” ใช้เพื่อบอกว่าคุณไม่ได้รู้สึกดีมากนักแต่ก็ไม่แย่จนเกินไป
  • 很一般 (Hěn yībān) – แปลว่า “ธรรมดา” หรือ “ทั่วๆ ไป” ใช้เพื่อบอกว่าคุณรู้สึกปกติ ไม่ได้ดีหรือแย่เป็นพิเศษ
  • 還不錯 (Hái bùcuò) – แปลว่า “โอเค” หรือ “ไม่เลว” ใช้เพื่อบอกว่าคุณรู้สึกดีในระดับปานกลาง
  • 很好 (Hěn hǎo) – แปลว่า “ดีมาก” หรือ “ดีเยี่ยม” ใช้เพื่อบอกว่าคุณรู้สึกดีมาก

คำตอบที่สุภาพ

หากคุณต้องการตอบคำถามนี้ด้วยความสุภาพมากยิ่งขึ้น คุณอาจใช้คำตอบต่อไปนี้:

  • 托您的福,我很好 (Tuō nín de fú, wǒ hěn hǎo) – แปลว่า “ขอบคุณที่ถาม ฉันสบายดี”
  • 一切都好,谢谢你的关心 (Yī qiè dōu hǎo, xièxie nǐ de guānxīn) – แปลว่า “ทุกอย่างเรียบร้อยดี ขอบคุณที่ห่วงใย”
  • 谢谢你的问候,我很好 (Xièxie nǐ de wènhòu, wǒ hěn hǎo) – แปลว่า “ขอบคุณสำหรับคำทักทาย ฉันสบายดี”

การเลือกคำตอบที่เหมาะสมจะขึ้นอยู่กับความรู้สึกของคุณในขณะนั้นและความสัมพันธ์ระหว่างคุณกับผู้ที่ถามคำถาม หากคุณไม่แน่ใจว่าจะตอบอย่างไร ให้ใช้คำตอบทั่วไป เช่น “马马虎虎” หรือ “凑合” ก็ได้