Work กับ Works ต่างกันอย่างไร
Work และ Works มีความแตกต่างกัน Work สามารถเป็นได้ทั้งคำนาม (งาน) และคำกริยา (ทำงาน) ส่วน Works มักใช้เป็นคำนามพหูพจน์ (ผลงาน, โรงงาน) หรือในวลีเฉพาะ เช่น the works หมายถึงทุกสิ่งทุกอย่างที่เกี่ยวข้องกับบางสิ่งบางอย่าง
ตัวอย่างข้อมูลแนะนำใหม่:
Work เป็นได้ทั้งนามและกริยา I have work to do. (งาน) I work from home. (ทำงาน) Works ส่วนใหญ่เป็นนามพหูพจน์ หมายถึงผลงานหลายชิ้น หรือใช้ในสำนวนพิเศษ เช่น give it the works หมายถึงทำให้เต็มที่
Work กับ Works: เจาะลึกความแตกต่างที่มากกว่าแค่เติม “s”
หลายครั้งที่เราเห็นคำว่า “Work” และ “Works” ปรากฏในประโยคภาษาอังกฤษ แล้วเกิดความสงสัยว่าสองคำนี้ต่างกันอย่างไร? จริงอยู่ที่การเติม “s” สามารถเปลี่ยนคำนามเอกพจน์เป็นพหูพจน์ได้ แต่สำหรับ “Work” และ “Works” แล้ว ความแตกต่างนั้นลึกซึ้งกว่านั้นมาก
Work: พลังแห่งการกระทำและผลลัพธ์
“Work” เป็นคำอเนกประสงค์ที่สามารถทำหน้าที่ได้ทั้งคำนามและคำกริยา:
-
คำนาม (Noun): ในฐานะคำนาม “Work” หมายถึง งาน, ภาระหน้าที่, การกระทำ หรือกิจกรรมที่ต้องทำเพื่อบรรลุเป้าหมายบางอย่าง เช่น:
- I have a lot of work to do today. (วันนี้ฉันมีงานต้องทำเยอะมาก)
- The work of a teacher is very important. (งานของครูมีความสำคัญมาก)
- This painting is a work of art. (ภาพวาดนี้คืองานศิลปะ)
-
คำกริยา (Verb): ในฐานะคำกริยา “Work” หมายถึง ทำงาน, ปฏิบัติงาน, ดำเนินการ หรือทำให้บางสิ่งบางอย่างเกิดขึ้น เช่น:
- I work from home. (ฉันทำงานจากบ้าน)
- This machine works very well. (เครื่องจักรนี้ทำงานได้ดีมาก)
- We need to work harder to achieve our goals. (เราต้องทำงานหนักขึ้นเพื่อบรรลุเป้าหมายของเรา)
Works: มากกว่าหนึ่งผลงาน และความหมายพิเศษ
“Works” ส่วนใหญ่มักใช้เป็นคำนามพหูพจน์ของ “Work” หมายถึง ผลงานหลายชิ้น, สิ่งประดิษฐ์, หรือโรงงาน:
-
ผลงานหลายชิ้น:
- Shakespeare’s works are studied all over the world. (ผลงานของเชกสเปียร์ถูกศึกษาทั่วโลก)
- The museum displays the works of many contemporary artists. (พิพิธภัณฑ์จัดแสดงผลงานของศิลปินร่วมสมัยหลายท่าน)
-
โรงงาน:
- The steel works are located near the river. (โรงงานเหล็กตั้งอยู่ใกล้แม่น้ำ)
นอกจากนี้ “Works” ยังปรากฏในสำนวนพิเศษที่มีความหมายเฉพาะ:
-
The works: หมายถึง ทุกสิ่งทุกอย่างที่เกี่ยวข้องกับบางสิ่งบางอย่าง หรือทุกองค์ประกอบที่จำเป็น:
- I ordered a burger with the works. (ฉันสั่งเบอร์เกอร์ใส่ทุกอย่าง – ผัก, ชีส, ซอส ฯลฯ)
-
Give it the works: หมายถึง ทำให้เต็มที่, พยายามอย่างสุดความสามารถ, หรือทำทุกวิถีทาง:
- The mechanic gave the engine the works to try and fix it. (ช่างเครื่องลงมือซ่อมเครื่องยนต์อย่างเต็มที่)
สรุปความแตกต่าง:
คุณสมบัติ | Work | Works |
---|---|---|
หน้าที่ | คำนาม (งาน), คำกริยา (ทำงาน) | คำนามพหูพจน์ (ผลงานหลายชิ้น, โรงงาน), ใช้ในสำนวนพิเศษ |
ความหมาย | งาน, การกระทำ, การปฏิบัติงาน | ผลงาน, สิ่งประดิษฐ์, โรงงาน, ทุกสิ่งทุกอย่างที่เกี่ยวข้อง, การทำให้เต็มที่ |
ตัวอย่าง | I love my work. / I work hard. | His works are impressive. / He gave the project the works. / the steel works |
การเข้าใจความแตกต่างระหว่าง “Work” และ “Works” ไม่เพียงแต่ช่วยให้เราใช้ภาษาอังกฤษได้อย่างถูกต้องแม่นยำ แต่ยังช่วยให้เราเข้าใจความหมายที่ซ่อนอยู่ในสำนวนและวลีต่างๆ ได้อย่างลึกซึ้งยิ่งขึ้น
#Verb#Work#Worksข้อเสนอแนะสำหรับคำตอบ:
ขอบคุณที่ให้ข้อเสนอแนะ! ข้อเสนอแนะของคุณมีความสำคัญต่อการปรับปรุงคำตอบในอนาคต