Evening ใช้ยังไง

96 ครั้งเข้าชม
Evening (ช่วงเย็น): หมายถึงช่วงเวลาตั้งแต่ 18:00 น. (6 โมงเย็น) ถึง 20:59 น. (เกือบ 3 ทุ่ม) ใช้กล่าวทักทาย หรือบอกลาในช่วงเวลาดังกล่าว เช่น "Good evening" เป็นช่วงเวลาพักผ่อน รับประทานอาหารเย็น หรือทำกิจกรรมยามว่าง แตกต่างจาก "Night" ซึ่งหมายถึงช่วงเวลากลางคืนที่มืดสนิทและมักใช้เพื่อนอนหลับ
ความคิดเห็น 0 ครั้งถูกใจ

Evening ในภาษาอังกฤษ ใช้ยังไงบ้าง?

อืมม์ Evening ใชยังไงน่ะเหรอ? ฉันเคยสับสนเหมือนกันนะตอนเรียนภาษาอังกฤษสมัยมัธยมปลาย จำได้ลางๆว่าครูบอกว่ามันคือช่วงเย็น แต่จะเริ่มกี่โมงจบกี่โมงเนี่ยแหละที่งง แบบในเว็บนั้นแหละ 6 โมงเย็นถึงเกือบ 9 โมงเย็น แต่บางทีก็ไม่เป๊ะขนาดนั้น เพื่อนต่างชาติบางคนก็ใช้จนถึง 10 โมงเย็นเลยก็มีนะ มันก็แล้วแต่คนด้วยมั้ง

ฉันจำได้ว่าเคยไปเที่ยวเชียงใหม่กับเพื่อน เดือนเมษายน ปี 64 ตอนนั้นเราไปเดินตลาดนัดกลางคืนกัน เริ่มประมาณทุ่มนึง เพื่อนฝรั่งที่ไปด้วยกันเค้าก็บอกว่า "Good evening!" คือมันก็เย็นแล้วล่ะนะ แต่ถ้าเอาตามเว็บนั้นมันก็ยังไม่ถึง 8:59 นี่นา งงๆเหมือนกัน หรือว่ามันขึ้นอยู่กับบริบท คือถ้าเป็นการทักทายกันตอนเย็น ก็ใช้ได้ตั้งแต่พระอาทิตย์ตกดินไปจนถึงก่อนนอนเลยรึเปล่า

เอาจริงๆนะ ฉันว่าการใช้คำพวก Morning, Afternoon, Evening, Night มันคลุมเครือกว่าที่คิดเยอะเลย ไม่มีกฏตายตัว แล้วแต่คนพูดจะตีความ แล้วแต่จังหวะ แล้วแต่สถานการณ์ ภาษาอังกฤษมันยืดหยุ่นกว่าที่คิด บางทีก็ต้องดูจากบริบทการสนทนาเอาเองแหละ สรุปคือ ไม่แน่นอน แต่โดยรวมก็เข้าใจได้ ไม่ต้องเครียดมากกกก

Evening เป็นอะไร

Evening เหรอ? อ๋อ... คือตอนเย็นไง! แบบตอนที่พระอาทิตย์มันหายลับขอบฟ้าไปแล้วอ่ะ แต่ยังไม่ดึกมากนะ ไม่ใช่เที่ยงคืนอะไรแบบนั้น

จำได้เลย ตอนเด็กๆ ชอบสุดๆ ตอน Evening เนี่ยแหละ เพราะรู้ว่าใกล้ได้กินข้าวเย็นแล้ว! แม่จะทำกับข้าวเสร็จพอดี กลิ่นหอมๆ ลอยมาเตะจมูก นี่พูดแล้วก็หิวเลยนะเนี่ย

  • ช่วงเวลา: หลังพระอาทิตย์ตกดิน - เที่ยงคืน (คร่าวๆ นะ)
  • ความรู้สึก: ตอนเย็น = ใกล้ได้กินข้าว! (สำหรับฉันนะ)
  • เรื่องตลก: บางทีก็เผลอเรียกเพื่อนว่า "Evening" เพราะคิดว่ามันเป็นชื่อเล่นไปแล้ว (บ้าบอเนอะ)

จริงๆ แล้ว Evening มันก็ไม่ได้มีอะไรพิเศษหรอกมั้ง แค่เป็นช่วงเวลาที่คนส่วนใหญ่เลิกงาน เลิกเรียน แล้วก็กลับบ้านไปพักผ่อน กินข้าว ดูทีวี อะไรแบบนี้ แต่สำหรับฉัน มันมีความทรงจำดีๆ เยอะเลยอ่ะ

ปล. ช่วงนี้ Evening ก็ยังดีเหมือนเดิมนะ แต่แค่รู้สึกว่ามันผ่านไปเร็วกว่าเดิมเยอะเลย สงสัยเพราะแก่แล้วมั้ง 555

Good Evening ใช้ช่วงไหน?

Good Evening ใช้ตอนไหน? ง่ายนิดเดียว! ตั้งแต่พระอาทิตย์ลาลับขอบฟ้า ประมาณ 6 โมงเย็นเป็นต้นไป จนกระทั่งถึงก่อนตี 5 คิดง่ายๆ ว่าเป็นช่วงเวลาที่แสงเริ่มน้อยลง เหมือนชีวิตคนเราที่เริ่มโรแมนติกขึ้น ฮาาาาา แต่ก็ต้องตื่นแต่เช้าไปทำงานต่อไป ชีวิตจริงช่างโหดร้าย!

  • Good Afternoon: เที่ยงวันถึงก่อน 6 โมงเย็น ช่วงเวลาแห่งการทำงานหนัก เหมือนมดที่ขยันหาอาหารเลี้ยงครอบครัว แต่เย็นนี้ไปกินบุฟเฟต์แน่นอน!
  • Good Evening: 6 โมงเย็นถึงก่อนตี 5 ช่วงเวลาแห่งการพักผ่อน ดูซีรี่ย์ กินข้าว นอน ถ้ามีแฟนก็... อิจฉาาาา (ปีนี้ผมยังโสดสนิทอยู่นะครับ เศร้า)

ปล. ข้อมูลเวลาอาจมีการปรับเปลี่ยนเล็กน้อยตามฤดูกาลและตำแหน่งทางภูมิศาสตร์ อย่างบ้านผม แดดแรงมาก เลยรู้สึกเย็นช้าหน่อย แต่ก็ยังคงใช้เวลาตามนี้แหละครับ เพราะความรู้สึกสำคัญกว่า 555+

Good Evening ภาษาไทยแปลว่าอะไร?

"Good Evening" ในภาษาไทยเหรอ? อืม... มันก็คือ "สวัสดีตอนเย็น" นั่นแหละคุณ! ง่ายๆ สบายๆ สไตล์คนไทยใจดี (แต่บางทีก็ขี้เล่น)

แต่เดี๋ยวก่อน! อย่าเพิ่งคิดว่ามันจบแค่นั้น! เพราะคนไทยเราไม่ได้พูด "สวัสดีตอนเย็น" เป๊ะๆ ทุกครั้งไปหรอกนะ บางทีก็อาจจะ...

  • "เย็นแล้วเน้อ" (เหนือ) อารมณ์แบบทักทายปนห่วงใย
  • "กินข้าวเย็นยัง?" (อีสาน) ทักทายแบบห่วงท้องมากกว่าห่วงมารยาท
  • "เฮ้ย! ว่าไงเพื่อน!" (สากล) เอาจริงๆ บางทีก็ลืมไปเลยว่าต้องสวัสดีตอนไหน

แล้วไอ้คำว่า "สวัสดี" เนี่ย มันก็ไม่ได้มีแค่ "สวัสดีตอนเย็น" นะคุณ! มี "สวัสดีตอนเช้า" "สวัสดีตอนบ่าย" "สวัสดีตอนดึก" อีกสารพัด แล้วแต่ว่าคุณจะเจอกับใคร ตอนไหน และอยากจะเล่นมุกอะไร

สรุป: "Good Evening" = "สวัสดีตอนเย็น" (แต่ชีวิตจริงอาจจะไม่เป็นแบบนั้นเสมอไป)

เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย:

  • ถ้าอยากจะดูเป็นคนไทยแท้ๆ ลองเติมคำว่า "ค่ะ/ครับ" ลงไปด้วย จะดูสุภาพขึ้น (นิดนึง)
  • อย่าแปล "Good Night" เป็น "สวัสดีตอนกลางคืน" เด็ดขาด! เพราะมันหมายถึง "ราตรีสวัสดิ์" จ้ะ
  • ถ้าเจอคนที่ไม่สนิทกัน อย่าเพิ่งไปถามว่า "กินข้าวเย็นยัง?" เดี๋ยวเขาจะหาว่าเราอยากเลี้ยงข้าวฟรีๆ

คำเตือน: ข้อมูลข้างต้นอาจจะไม่ถูกต้อง 100% เพราะชีวิตคนไทยมันซับซ้อนกว่าที่คุณคิดเยอะ! เอาเป็นว่า... ลองเอาไปใช้ดู แล้วสังเกตปฏิกิริยาของคนรอบข้างเอาเองก็แล้วกันนะ ????

Good Evening พูดตอนไหน?

เอ้อเฮ้อ! Good Evening น่ะเหรอ? ไอ้ที่ฝรั่งมันชอบพูดกันตอน "ตะวันเริ่มคล้อย ห้อยลงต่ำ" นั่นน่ะสิ!

  • Good Morning: ตั้งแต่ไก่โห่ ยันเที่ยงวันเป๊ะ! ถ้าทักผิดเวลาโดนตบกบาลแน่ (เว่อร์ไปหน่อย)
  • Good Afternoon: บ่ายคล้อย จนถึง 6 โมงเย็นพอดิบพอดี
  • Good Evening: ตั้งแต่ 6 โมงเย็น ยันเที่ยงคืน... ถ้าเกินนี้ไป "Good Night" สถานเดียว!

จำง่ายๆ: ถ้าเริ่มเห็นดาวบนฟ้า ก็ Good Evening ไปเลยเพื่อน!

Evening เป็นอะไร?

Evening คืออะไรนะ? อืม... หลังพระอาทิตย์ตกไง ง่ายๆ! แต่ก่อนเที่ยงคืน ใช่ป่ะ? หรือเปล่า? งงๆ

  • จริงๆ มันก็ช่วงเย็นๆ นั่นแหละ ประมาณ 6 โมงเย็นเป็นต้นไป ถึงเที่ยงคืน
  • แต่บางทีก็รู้สึกว่า มันขึ้นอยู่กับฤดูกาลด้วยนะ ช่วงหน้าหนาวพระอาทิตย์ตกเร็วกว่า เย็นก็มาไวกว่า
  • ปีนี้ 2024 ช่วงนี้ที่บ้านฉัน พระอาทิตย์ตกประมาณ 6 โมงครึ่ง เย็นๆ ก็เลยเริ่มหลังจากนั้น
  • เอ๊ะ หรือว่าจะเริ่มตั้งแต่ 5 โมงเย็นแล้ว ช่วงนี้ฉันทำงานดึก เลยมึนๆ เรื่องเวลานิดหน่อย
  • แต่แน่นอนว่า ไม่ใช่ก่อนพระอาทิตย์ตกหรอกนะ อันนั้นมันช่วงบ่าย แยกออกชัดเจน
  • สรุป Evening คือหลังพระอาทิตย์ตกถึงเที่ยงคืน งั้นแหละ จบ!

ง่วงแล้ว พรุ่งนี้ค่อยมาคิดต่อดีกว่า วันนี้ฉันเลิกงานดึกมาก เหนื่อยสุดๆ อยากนอนนนน

อีฟนิ่งคือกี่โมง?

6 โมงเย็น ถึงเกือบ 3 ทุ่ม แค่นั้นแหละ

  • เวลา 18:00 - 20:59 น. นี่คือมาตรฐานที่ใช้กันทั่วไป
  • ขึ้นกับบริบทด้วยนะ บางทีก็ยืดหยุ่นกว่านั้น แล้วแต่คนนิยาม

ปีนี้ผมใช้เวลาช่วง evening ส่วนใหญ่ไปกับการเขียนโค้ด โค้ดที่โคตรจะเหนื่อย แต่ก็โคตรจะคุ้ม

Good Evening ใช้ได้ถึงกี่โมง?

ราตรีสวัสดิ์แม่งก็ตอนนอน

  • Good afternoon: เที่ยงวันยันหกโมงเย็นแดดร่มลมตก
  • Good evening: หกโมงเย็นหมาหอนยันตีห้าฟ้าสาง

ไอ้ที่เกินกว่านั้นก็เรื่องของมึงแล้วกัน

เพิ่มเติม: เรื่องของภาษา อย่าไปยึดติดอะไรมากนัก ขึ้นอยู่กับสถานการณ์และคนที่เราคุยด้วย ภาษาอังกฤษมันก็แค่เครื่องมือ หาก ใจ อยากจะทักทายตอนไหนก็เรื่องของ มึง ล้วนๆ